Стоянка такси |
Taksi durağı [Такси дура:ы] |
Гостиница |
Otel [Отель] |
Центр |
Merkez [Меркез] |
Стадион |
istasyon [Истасьён] |
Универсам |
Süpermarket [Сюпермаркет] |
Вокзал |
Gar [Гар] |
Музей |
Müze [Мюзе] |
Как пройти на улицу Ататюрка? |
Atatürk Caddesine nasıl gidebilirim? [Ататюрк джаддесине насыл гидебилирим] |
-к гостинице? |
Otele -? [Отэле -] |
-к кинотеатру? |
Sinemaya -? [Синемая -] |
-к универсаму? |
Süpermarkete -? [Сюпермаркете -] |
-к вокзалу? |
Gara -? [Гара -] |
-к стадиону? |
istasyona -? [Истасьёна - |
-к музею? |
Müzeye nasıl gidebilirim? [Мюзее насыл гидебилирим] |
Идите прямо (направо, налево). |
Doğru (sağa, sola) gidiniz. [До:ру (са:а, сола) гидиниз] |
Вам придется вернутся назад. |
Sizin geri dönmeniz lazım. [Сизин гери дёнмениз лазым] |
Это какая улица? |
Bu hangi cadde? [Бу ханги джадде] |
Это улица Неджип Фазыл Кысакюрека. |
Bu Necip Fazıl Kısakürek caddesi [Бу Нэджип Фазыл Кысыкюрек джаддеси] |
Как мне попасть в центр города? |
Şehir merkezine nasıl gidebilirim? [Шехир меркезине насыл гидебилирим] |
Вам нужно сесть на пятый автобус и проехать четыре остановки. |
Siz beş numaralı otobüsle 4 durak gittikten sonra inmelisinizs. [Сиз беш нумаралы отобюсле дёрт дурак гиттиктен сонра инмелисиниз] |
Где здесь стоянка такси? |
Taksi durağı nerede? [Такси дура:ы нэрэдэ] |
Идет набор в дневную и вечернюю группы по турецкому языку с нуля. Приглашаем всех желаюших.
Дорогие друзья! Приглашаем всех желающих на занятия по скайпу. Занятия будут проходить в удобное для вас время и день.
Открыт набор на индивидуальные занятия. Начало занятий в ближайшие дни. Ждем всех, кому интересен турецкий язык.
 
`