АФФИКС МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА

(Çoğul Eki)

Определение: Аффикс множественного числа выражает множественность объектов.

В соответствие с законами сингармонизма, аффикс множественного числа имеет вид: если последняя гласная основы заднего ряда (а - ı — о - u) —> "-lar", если последняя гласная основы переднего ряда (e - i - ö - ü) — "-ler".

Например:

Evler (дома), arabalar (машины), kitaplar, kalemler, sınıflar... Имеются также другие функции этого аффикса.

Добавляясь к имени, называющему человека, может обозначать семью этого человека. Используется вместо аффикса "-gil" и является словообразовательным аффиксом, поэтому пишется, не отделяясь апострофом.

Например:

Yarın Ahmetlere gideceğiz. (Завтра навестим Ахмета с его семьей.) İzmir'e, amcamlara (dedemlere, teyzemlere...) gideceğiz. Aliler bize gelecekler.

Обозначает группу схожих объектов, с именами собственными пишется отделяясь апострофом.

Например:

Bu millet nice Fatih'ler, Yavuz'lar yetiştirecektir. Bu topraklarda ne Çaldıran'lar, ne Ridaniye'ler yaşandı.

Обозначает людей с одинаковыми именами.

Например:

Sınıftaki Ali'ler ayağa kalksın. (Пусть встанут все мальчики этого класса по имени Али.)

Hüseyin'lerin hepsi buraya geism.

Придает утрированное значение.

Например:

Çalışmak için ta Almanya'lara gitti. (Работу искать по заграницам поехал.)

Ateşler içinde kıvranıyordu.

О gün dünyalar benim olmuştu. Valizler dolusu kitaplan ne zaman almıştı.

Иногда в сочетании со словом "bir" также придает значение утриро-ванности.

Например:

Bir kumaşlar almış, görmelisiniz. (Тканей накупила, вы бы только видели.)

Bir bahçeler var, sözle anlatılmaz. Bir zamanlar ne kadar şendik.

Присоединяясь к местоимениям множественного числа подчеркивает значимость какой-то группы лиц.

Например:

Bizler (такие как мы), sizler...

Добавляет значение уважения или насмешки.

Например:

Müdür Beyler döndüler mi? (Господин директор вернулся?) Dostumuz nedense bizleri çağırmamışlar.

В сочетании со словом "yaş" обозначает примерный возраст.

Например:

О zaman henüz sekiz yaşlarında idi. (Тогда ему было лет восемь.) Adam elli yaşlarında filandı. (Человек был лет пятидесяти.)

После имен, обозначающих национальность и место проживания, образует название сообщества людей, выраженное собирательным именем.

Например:

Türkler (турки), Fransızlar (французы), Nevşehirliler (жители Не-вшехира), köylüler...

Образует удвоенные слова.

Например:

Yıllar yılı (с давних пор), arslanlar arslanı, dünyalar güzeli...

Источник: Гениш Э. ГРАММАТИКА ТУРЕЦКОГО ЯЗЫКА. Mосква 2007

Новости

  • 24.04.2012
    Проводится набор группу "Турецкий язык с нуля".
    Занятия по вторникам и пятницам в 19:00
    (все уровни)
  • 24.04.2012
    Проводится набор группу "Русский язык как иностранный".
    Занятия по понедельникам и четвергам в 19:00
  • 21.04.2012
    Проводится набор группу "Итальянский язык".
    Занятия по пятницам в 14:00
  • 19.04.2012
    Проводится набор группу "Английский язык".
    Занятия по понедельникам и пятницам в 17:00

Пословица


Gülü seven dikenine katlanır

Если любишь розу, люби и шипы её
(Мы должны смриться со страданиями, которые приносят любимые нами)